About Ana Paula P*****
ENGLISH: Hello! My name is Ana Paula, I am a biomedical doctor and I live in the state of São Paulo, Brazil. I have a master's and doctoral degree in the field of medical sciences and I currently work in the educational field. I have a healthy and peaceful life. I don't have any vices and I love traveling to see new places. I'm married and I plan to be a mother soon! PORTUGUESE: Olá! Me chamo Ana Paula, sou biomédica e atualmente vivo no estado de São Paulo, bj vc no Brasil. Sou mestre e doutoranda na área de ciências médicas e atualmente trabalho na área educacional. Tenho uma vida saudável e tranquila. Não possuo nenhum vício e amo viajar para conhecer novos lugares. Sou casada e pretendo ser mãe em breve!
Why Ana Paula P***** is here
ENGLISH: Hello! I looked for an in vitro fertilization clinic to freeze my eggs since my husband and I didn't want to have children too early. I have an excellent ovarian reserve and I managed to get 23 mature eggs. From this amount collected, we fertilized 15 eggs and obtained 15 blastocyst embryos. I was left with a surplus of 10 eggs that are currently frozen. I would like to give these eggs. I was 36 years old when I collected these eggs. PORTUGUESE: Olá! Procurei uma clínica de fertilização in vitro para realizar o congelamento dos meus óvulos visto que eu e meu marido não queríamos ter filhos muito cedo. Tenho uma e excelente reserva ovariana e consegui 23 óvulos maduros. Dessa quantidade coletada, fecundamos 15 óvulos e conseguimos 15 embriões blastocistos. Fiquei com o excedente de 10 óvulos que estão congelados atualmente. Gostaria de dar esses óvulos. Tinha 36 anos quando realizei a coleta desses óvulos.
Personal letter
ENGLISH: Hello! I hope you are well! In previous reports, I talked a little about myself and the reason for donating my eggs. The decision to become a parent is not an easy decision. Nowadays, due to our work routine, we are increasingly postponing this decision. I am one of the people who decided to postpone motherhood, but I had the blessing of God to have an excellent ovarian reserve and I managed to obtain 15 blastocyst embryos to then start my family. For this reason, I don't see the need to keep my eggs frozen or even disposed of, as I can help a family to make their dream come true. IMPORTANT: the donation is of eggs already collected and frozen. PORTUGUESE: Olá! Espero que se encontrem bem! Nos relatos anteriores, falei um pouco sobre mim e o motivo de realizar a doação dos meus óvulos. A decisão de ser pai/mãe não é uma decisão fácil. Hoje em dia, devido a nossa rotina de trabalho, estamos cada vez mais postergando essa decisão. Eu sou uma das pessoas que decidiu postergar a maternidade, mas tive a benção de Deus de ter uma reserva ovariana excelente e consegui 15 embriões blastocisto para então constituir a minha família. Por esse motivo, não vejo a necessidade de deixar os meus óvulos congelado ou mesmo descarta-pós, visto que posso auxiliar uma família a também realizar o seu sonho. IMPORTANTE: a doação é dos óvulos já coletados e congelados.